Que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos

que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos

Chuquita , 12 de Marzo de Bueno, gracias a los dos valientes. Robbie , 12 de Marzo de Existe la expresión up and down like a whore's knickers: No sé si van por ahí los tiros.

De Madrid al Cielo Español-España. Magazine , 12 de Marzo de Do you want to keep the sexuality in your translation? If you can live without it, here are a few suggestions: I'm runnin' around like a chicken with its head cut off! I don't know whether I'm coming or going! They're playing tug of war with me.

They're playing ping pong with me. Clarísima , 12 de Marzo de Me traen como calzón de puta de arriba a abajo, de abajo a arriba " You got me like the panties of a whore, up down up down. No sirve bien traducido directamente. Para mi esto seria bien con emociones. Maximus07 , 12 de Marzo de CarolMamkny , 13 de Marzo de Word of the day: Forum discussions with the word s "pisada" in the title: Visit the Spanish-English Forum.

Ask in the forums yourself. Discussions about 'pisada' in the Sólo Español forum. Save history View All Links: Sustantivo de género exclusivamente femenino "mesa", "tabla".

Refers to person, place, thing, quality, etc. Pudimos seguir la dirección que había tomado el zorro por las pisadas que había dejado en la nieve. We could follow the direction that the fox had taken from the footprints that he had left in the snow.

: Que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos

Que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos Sexo con putas prostitutas valencia milanuncios
Prostitutas cerca prostitutas en marques de vadillo 77
Que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos Please report any problems. Se autodenominan "trabajadores del sexo". They're playing ping pong with me. Forum discussions with the word s "puta" in the title: Caracas Caracas - Venezuela. Alma Shofner23 de Septiembre de
PROSTITUTAS BARATAS BILBAO PROSTITUTAS EN MONCADA Prostitutas portugal numero de prostitutas getafe
We could follow the direction that the fox had taken from the footprints that he had left in the snow. Camilo22 de Septiembre de Se autodenominan "trabajadores del sexo". Clarísima12 de Marzo de Please report any problems. Pupila niña manceba madama y en Argentina, gato La jefa del burdel es el gato rey En Cuba, mambisa y jinetera Chica de programa.

Ellouder , 11 de Julio de Jellby , 11 de Julio de Schenker Senior Member Concepción Chile, español. Confirmo que en Chile se utiliza la palabra "maraca". Schenker , 11 de Julio de París Spanish Spain Andalusia.

También tenemos "furcia", "pelandusca" y "pendón". Mei Senior Member Where streets have no name Mei , 11 de Julio de Este-Ban-Dido , 11 de Julio de Torreón, Coahuila, México Español de México. Wila o guila no encuentro la diéresis , pulga. ToñoTorreón , 12 de Julio de San Salvador, El Salvador Español salvadoreño. Ayutuxtepeque , 12 de Julio de Schenker , 12 de Julio de Gracias a todos por su participación y buenos aportes.

Baja California español bajacaliforniano. Llego tarde, pero ahi les va un poco de variedad: Argótide , 12 de Julio de Para continuar con buscarle las 5 patas a la gata que digo el gato como indico Schenker Se me ha ocurrido pilingui. Mocanu , 12 de Julio de Este-Ban-Dido , 12 de Julio de Hoy recorde una que es muy vulgar, extremadamente vulgar para mí, a mi parecer y lo escuché de un hombre eso vulgarisimo: Samurai Guarani , 12 de Julio de Mujeres de vida airada o de vida dudosa.

Pero me pregunto si hay algo para los "clientes" de estas pobres mujeres, solitarios de los casinos que beben con asco el agua de la prostitución.. Rodopea , 22 de Septiembre de Rayines , 22 de Septiembre de Caracas, Venezuela Spanish - Venezuela. Camilo , 22 de Septiembre de Antpax , 22 de Septiembre de Magazine , 12 de Marzo de Do you want to keep the sexuality in your translation?

If you can live without it, here are a few suggestions: I'm runnin' around like a chicken with its head cut off! I don't know whether I'm coming or going! They're playing tug of war with me. They're playing ping pong with me. Clarísima , 12 de Marzo de Me traen como calzón de puta de arriba a abajo, de abajo a arriba " You got me like the panties of a whore, up down up down.

No sirve bien traducido directamente. Para mi esto seria bien con emociones. Maximus07 , 12 de Marzo de CarolMamkny , 13 de Marzo de They've been dragging me around from pillar to post. This is a commonly used expression, and with no sexual references - it's impossible to translate your phrase literally into English, so you ned to replace it with a common idiom.

Actually, I queried a Mexican linguist, who had just used this expression in context; and he told me that we could translate it undelicately as "running around like a chicken with your head cut off," a very popular rural expression in the US. Ronaldo , 19 de Noviembre de At least in U.

English, it seems to me that you could use " they've had me jumping out of my ass.

que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos

0 thoughts on “Que significa piruja en mexico wordreference ingles sinonimos

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *